Đang thực hiện

THÔNG TIN XUẤT KHẨU LAO ĐỘNG NHẬT 

Phòng tuyển dụng lao động Nhật Bản
Tìm kiếm
Website đăng ký đi Nhật làm việc trực tuyến số 1 Việt Nam. Hỗ trợ 24/7 kể cả ngày lễ tết.
>>> Hỗ trợ trực tuyến 24/7 Call, Zalo, FB: -Đào Hảo: 0985 979 184 -Hồng Nhung: 0983 867 501 -Thu Hằng: 0985 208 093

Xem ngay 19 cách nói "Cố lên" trong tiếng Nhật và cách trả lời

20/07/2018

Khi mới tìm hiểu về tiếng Nhật, mỗi khi muốn động viên, cổ vũ một ai đó, câu nói mà mọi người thường nghĩ ngay đến để sử dụng là Ganbatte 頑 張 っ て (gan-bat-te). Từ này có thể được hiểu là "cố lên nhé" hay "hãy cố gắng nhé" và được sử dụng phổ biến trong tiếng Nhật cơ bản. Tuy nhiên, câu nói này tùy từng trường hợp và ngữ cảnh khác nhau có thể khiến người nghe cảm thấy bị thương hại hay có cảm giác người nói không tin tưởng rằng mình sẽ làm được.

Ngoài Ganbatte, dưới đây Laodongnhatban.com.vn sẽ tổng hợp rất nhiều các cách nói "cố lên" trong tiếng Nhật để các bạn có thể sử dụng trong nhiều trường hợp, hoàn cảnh khác nhau. Hãy vận dụng linh hoạt để khi giao tiếp không làm người khác hiểu nhầm ý hay phật ý nhé.

I. Các cách nói "Cố lên" trong tiếng Nhật

1. 頑張ってください (ganbatte kudasai)

Như đã nói ở trên, đây là cách nói thông dụng và tiện lợi nhất khi nói cố lên.Cách nói này còn 1 số biến thể khác như: ­
頑張れ (ganbare) : cố lên; ­
頑張ろう (ganbarou) : cùng cố gắng nhé; ­
頑張って(ganbatte) : cố lên; ­
頑張ってよ(gambatteyo) : cố lên đó nhé; ­
頑張ってね(gambattene) : cố lên nhé;

ganbatte kudasai

Tuy nhiên, Những cách nói này chỉ nên áp dụng với tình huống thân thiết, bạn bè, đồng nghiệp hoặc nói với người dưới. Còn đối với người lớn tuổi, người trên, hoặc trong 1 số tình huống nhất định, bạn không nên dùng các nói này.

2. う ま く い く と い い ね (Umaku Ikuto Iine)

う ま く い く と い い ね được dịch nghĩa ra là "chúc may mắn".
 
う ま く い く と い い ね (Umaku Ikuto Iine)
 
Cụm từ này mang sắc thái khuyến khích và mức độ tin tưởng cao hơn Ganbatte 頑 張 っ.
Với cách này, người khác có thể cảm thấy tốt hơn và vui vẻ hơn khi nghe bạn nói.

3. じ っ く り い こ う よ (Jikkuri Ikouyo)

じ っ く り い こ う よ có thể được hiểu là "từ từ thôi/ thoải mái đi nào/ không có gì khó khăn".
 
じ っ く り い こ う よ (Jikkuri Ikouyo)
 
 
Trong hoàn cảnh người khác đã cố gắng hết sức mình nhưng vẫn không đạt được hoàn toàn mục tiêu, thì bạn không thể nói Ganbatte sẽ làm cảm giác như thúc giục họ làm một lần nữa. Thay vào đó, mình có thể khuyến khích sự tiến bộ một cách dần dần với bạn bè bằng câu nói じ っ く り い こ う よ. Từ từ thôi, dù có tiến 10 bước hay 1 bước vẫn là đang tiến lên.

4. 無理 は し な い で ね (Muri Wa Shinaidene)

無理 は し な い で ね nghĩa đen có nghĩa là "đừng quá áp lực/ đừng nghĩ nó quá khó", nhưng cũng có thể dịch nó thành "bảo trọng".
無理 は し な い で ね (Muri Wa Shinaidene)

Đây là một cụm từ thường được dùng khi người khác đã cố gắng làm gì đó rồi và đang chờ đợi kết quả.

5. 元 気 出 し て ね / 元 気 出 せ よ! (Genki Dashite ne/ Genki Daseyo!)

Hai cụm từ này có nghĩa là "Thôi nào! Vui lên! ".
 
元 気 出 し て ね / 元 気 出 せ よ! (Genki Dashite ne/ Genki Daseyo!)
 
Nếu bạn bè đang đánh mất niềm tin và cảm thấy tồi tệ khi làm một việc gì đó, tại sao không nói với họ một cách vui vẻ để khuyến khích tâm trạng họ tốt hơn? Không bao giờ nên nói với người ấy "Ganbatte" vào thời điểm tồi tệ nhất vì nó có thể làm cho họ cảm thấy rằng mình đã không làm tốt.

6. 踏 ん 張 っ て / 踏 ん 張 れ (Funbatte / Funbare)

Câu này được hiểu là "hãy tiếp tục cố gắng/ đừng từ bỏ".
 
 踏 ん 張 っ て / 踏 ん 張 れ (Funbatte / Funbare)

Nếu chúng ta nói "Ganbatte" làm cho người khác cảm thấy như phải cố gắng hơn nữa, vì họ chưa làm tốt. Nhưng 踏 ん 張 っ て là một cụm từ hay để nói với mọi người rằng tình hình không tệ lắm đâu, và bạn đang làm rất tốt, hãy cứ giữ tiến độ như vậy và cố gắng nhé.

7. 気 楽 に ね / 気 楽 に い こ う よ! (Kirakuni ne / Kirakuni Ikouyo!)

Cụm từ này có nghĩa là "Dễ thôi mà". Hãy hiểu đây như là một lời an ủi, mọi thứ sẽ ổn cả thôi.
 
気 楽 に ね / 気 楽 に い こ う よ! (Kirakuni ne / Kirakuni Ikouyo!
 

8. ベ ス ト を 尽 く し て ね

"Cố gắng hết sức là được" nghe có vẻ rất giản dị và mạnh mẽ, tuy nhiên, đáng tiếc trong tiếng Nhật, câu nói này mang âm sắc khá lịch sự, nghiệm nghị. Điều này có thể khiến người nghe cảm thấy hời hợt, rằng bạn đang không quá chân thành cổ vũ họ, hoặc họ có thể cảm thấy mình làm chưa đủ tốt.
 
ベ ス ト を 尽 く し て ね
 

Tuy nhiên "ベ ス ト を 尽 く し て ね" vẫn là một cụm từ tốt để khuyến khích mọi người để đạt được một cái gì đó. Bạn hãy sử dụng câu này khi khuyến khích một người làm công việc lớn, lâu dài.

Xem ngay: Tổng hợp 21 câu ngữ pháp tiếng Nhật căn bản để giao tiếp nếu bạn mới bắt đầu tập giao tiếp tiếng Nhật.

Ngoài các cách nói cố lên tiếng Nhật ở trên, còn 1 số cách nói khác như sau :

9. 踏ん張ってね ふんばって : cố thêm lên

10. 気楽(kiraku)に行(i)こうよ !気楽にね : Cứ thoải mái thôi nhé ! Không cần phải căng thẳng đâu

11. ベストを尽(tsu)くしてね : nỗ lực tốt nhất mà bạn có thể nhé

12. しっかり : Hãy tập trung, hãy cẩn thận

13. 楽(tano)しんでね : Hãy tận hưởng đi (hay dùng trong thể thao, không quan trọng thắng thua)

14. 応援(ouen)しています. Tôi luôn ủng hộ. Câu này có thể dùng để động viên người trên.

15. 元気づけます Genkidzukemasu: Hoan hô

16. 力付ける Chikaradzukeru: Khuyến khích/ khích lệ

17. 勇む Isamu: Giữ tinh thần tố

18. 勇み立つ Isamitatsu: Vui lên

19. 奮い立つ Furuitatsu: Vui lên

II. Cách trả lời khi được người khác nói "Cố lên"

Khi được người khác chúc "cố lên" như trên, bạn chỉ cần trả lời đơn giản theo các cách như sau :

はい: hai : vâng.

はい、頑張ります: hai, gambarimasu. Vâng tôi sẽ cố.

はい、精一杯頑張ります: hai, seiippai gambarimasu. Vâng tôi sẽ cố hết sức.

Hy vọng bài viết này sẽ giúp ích cho các bạn trong việc sử dụng tiếng Nhật. Để xem thêm nhiều bài học về tiếng Nhật hữu ích hơn nữa, xem ngay tại: https://laodongnhatban.com.vn/tin-tuc/hoc-tieng-nhat/
Nếu không tiện nói chuyện qua điện thoại hoặc nhắn tin ngay lúc này, bạn có thể YÊU CẦU GỌI LẠI bằng việc nhập số điện thoại vào form bên dưới để được cán bộ tư vấn của công ty liên lạc hỗ trợ.
 
Họ tên (*)
SĐT(*)
Nội dung(*)
Mã bảo mật(*)
captcha
Liên hệ hỗ trợ

Đào Hảo

0985 979 184

hotro.japan@gmail.com

Hồng Nhung

0983 867 501

hotro.japan@gmail.com

Tìm kiếm
Hỗ trợ trực tuyến
Đào Hảo
Đào Hảo
SĐT: 0985 979 184
Hồng Nhung
Hồng Nhung
SĐT: 0983 867 501
Thu Hằng
Thu Hằng
SĐT: 0985 208 093
Chia sẻ của người lao động
0978 176 8..
Tôi sang hiện tại đang là thực tập sinh đơn hàng tiện...
0983 256 6..
Ban đầu em lo sợ chiều cao mình không đủ nên nhờ công...
01684 352 1..
Đã thi mấy lần công ty khác nhưng đều trượt, em chán...
message

Tư Vấn Qua Facebook

THÔNG TIN XUẤT KHẨU LAO ĐỘNG - PHÒNG TUYỂN DỤNG LAO ĐỘNG NHẬT BẢN

Cơ sở 1: Tòa nhà Green Park, số 33 Dương Đình Nghệ, Cầu Giấy, Hà Nội (cách tòa nhà Keangnam 100m & bến xe Mỹ Đình 1 Km)

Cơ sở 2: Tòa nhà MD Complex Tower, 68 Nguyễn Cơ Thạch, Mỹ Đình, Từ Liêm, Hà Nội (Cách bến xe Mỹ Đình 1.4 Km)

Hỗ trợ tư vấn 24/7: 098 520 8093 

Laodongnhatban.com.vn hướng tới là một trong những công ty xuất khẩu lao động Nhật Bản số 1 cả nước năm 2018 về chất lượng và cả số lượng trong năm 2017 - 2018. Tự tin là một trong những công ty uy tín nhất trong lĩnh vực XKLĐ trên cả nước và luôn đặt quyền lợi của lao động, thực tập sinh lên hàng đầu.

Luôn cập nhật các đơn hàng xuất khẩu lao động Nhật Bản làm việc tại các tỉnh: Hokkaido, ChiBa, Osaka, Tokyo, Saitama, Fukui, Hiroshima, Iwate, Kagawa, Ibaraki, Fukouka, Nagano, Toyama, Shizuoka, Gifu, Gunma, Tochigi, Mie, Nagasaki, Kumamoto, Yamaguchi, Kanagawa, Hyogo, Miyagi, Okayama…

Các đơn hàng này đều tập trung vào những ngành nghề xuất khẩu lao động Nhật Bản mà thực tập sinh rất thích: Thực phẩm, nông nghiệp, cơ khí, xây dựng, may mặc, thủy sản...

Tuyển chọn lao động tại các tỉnh: TP Hà Nội, Bắc Ninh, Hà Nam, Hà Nội, Hải Dương, Hải Phòng, Hưng Yên, Nam Định, Ninh Bình, Thái Bình, Vĩnh Phúc, Hà Giang, Cao Bằng, Bắc Kạn, Lạng Sơn, Tuyên Quang, Thái Nguyên, Phú Thọ, Bắc Giang, Quảng Ninh,  Lào Cai, Yên Bái, Điện Biên, Hoà Bình, Lai Châu, Sơn La, Thanh Hoá, Nghệ An, Hà Tĩnh, Quảng Bình, Quảng Trị và Thừa Thiên-Huế.

Những bài viết người lao động nên xem: Tổng chi phí đi xuất khẩu lao động Nhật Bản, Hồ sơ thủ tục đi làm việc tại Nhật Bản, Mức lương cao nhất người lao động có thể nhận khi sang Nhật làm việc, Điều kiện để đi xuất khẩu lao động ở Nhật Bản, Điều kiện sức khỏe đi Nhật Bản làm việc, Những ngành nghề nào dễ trúng tuyển khi đăng kí đi XKLĐ Nhật Bản...
DMCA.com Protection Status
Lên đầu trang